Aucune traduction exact pour مُنَظِّمٌ ثالِثِيّ

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe مُنَظِّمٌ ثالِثِيّ

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Las siguientes organizaciones reciben un subsidio `nominatim':
    والمنظمات الثالثة تتلقى إعانات 'بالاسم`:
  • Tercera consulta regional de la FAO con organizaciones no gubernamentales y de la sociedad civil para América Latina y el Caribe
    مشاورات منظمة الأغذية والزراعة الإقليمية الثالثة للمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
  • Academia de Ciencias del Tercer Mundo (TWAS) y Red de Organizaciones Científicas del Tercer Mundo (TWNSO).
    • أكاديمية العالم الثالث للعلوم وشبكة العالم الثالث للمنظمات العلمية ويتم تمويلهما من الحكومة الإيطالية والبلدان الأعضاء.
  • La existencia de dicho incumplimiento puede dar lugar a la responsabilidad de las organizaciones respecto de terceros.
    وقيام خرق من هذا القبيل قد تترتب عليه مسؤولية المنظمات تجاه الأطراف الثالثة.
  • Son particularmente pertinentes dos situaciones en que el acto del tercero puede estar relacionado con organizaciones internacionales.
    وتكتسي أهمية خاصة منظومتان يمكن أن ترتبط في إطارها أعمال الأطراف الثالثة بالمنظمات الدولية.
  • • En el proyecto de organizaciones de tercer nivel de la Dirección de Fortalecimiento de Capacidades de los Indígenas, se apoyaron además dos acciones impulsadas por organizaciones de mujeres indígenas:
    • في إطار مشروع منظمات المستوى الثالث الذي أعدته مديرية تعزيز قدرات الشعوب الأصلية، تم كذلك تنظيم مناسبتين بتشجيع من المنظمات النسائية للشعوب الأصلية:
  • Dentro del proyecto de organizaciones de tercer nivel de la Dirección de Fortalecimiento de Capacidades de los Indígenas, se apoyaron además las siguientes actividades, a iniciativa y demanda de organizaciones de mujeres indígenas:
    وفي إطار مشروع منظمات المستوى الثالث التابع لمديرية تعزيز قدرات الشعوب الأصلية، تم أيضا دعم الأنشطة التالية بمبادرة وطلب من منظمات نساء الشعوب الأصلية:
  • Anexo III —Organización de Aviación Civil Internacional (OACI)— de la Convención sobre Prerrogativas e Inmunidades de los Organismos Especializados Ginebra, 21 de junio de 1948
    المرفق الثالث - منظمة الطيران المدني الدولي - لاتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة. جنيف، 21 حزيران/يونيه 1948
  • El Consejo de la OMI reconoció en su 22° período extraordinario de sesiones que las obligaciones y responsabilidades de los Estados Miembros debían ser susceptibles de auditoría con arreglo al código.
    وأقر مجلس المنظمة في دورته الاستثنائية الثالثة والعشرين ضرورة تقييم واجبات الدول الأعضاء ومسؤولياتها وفقا للمدونة.
  • Actualmente, se encuentra en estado de estudio en las instancias nacionales correspondientes la Convención mixta sobre la seguridad en la gestión del combustible gastado y sobre seguridad en la gestión de desechos radiactivos.
    كما وردت ردود من عشر منظمات دولية يتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير موجزا لها.